Chinese Translation Specialists Chin Communications Blog

Wednesday, August 10th, 2011

“If we think the changes of the last 30 years have been dramatic, this I believe is only a foretaste of what is to come”, said Kevin Rudd and China’s West promises just that. Australian businesses need to shift their focus and find out more.

 

Thursday, August 4th, 2011

It seems everyone has one eye on China now – no matter what type of business, but where are the opportunities going to be and in what sectors? Over 100 businesses have joined the Australia China 2.0 Mission. Trade Minister Emerson is leading this group of entrepreneurs, educators, sustainability and design experts as well as [...]

 

Monday, July 18th, 2011

China had 50% of the world economy in the Ming Dynasty. Present estimates have China back at this level by about 2050. Isn’t it time you thought about engaging with China?

Just think, what will China need to build 50,000 new skyscrapers? The opportunity remains huge and Australian businesses need to get their skates on.

A new mission to second tier cities headed by Ministers Rudd and Emerson will present many new opportunities in cities that are about to boom. Rudd’s message though should not be underestimated – the importance of getting the right language and culture support on your team. That’s why Chin Communications’s Charles Qin has been engaged to assist the Ministers on the trip as Mandarin Interpreter. We can help you with your Chinese translation needs as well for the Mission or at any time.

 

Saturday, July 9th, 2011

Hang on, I didn’t order a brown veneer – it was the shiraz! So much for handing over your important wine labels to unqualified, inexperienced translators. This is the type of stuff we see regularly produced in China to sell your wine! Wine language is complex and specialised and if you truly want to sell your wines in China, please ensure good translations are used – and that is just the starting point.

Posted by kate at 11:41 am

Categories - Business with China, chinese translation bloopers, Chinese Translations

 

 

Wednesday, June 29th, 2011

Whether it is Chinese tourists or Chinese wine drinkers – the potential is huge, and you don’t want to risk missing out on some of the riches. Getting your content in Chinese is a key factor.

 

Monday, June 13th, 2011

Number one in spending in Australia – we want more Chinese tourists to come to our shores. At the Australia China Tourism Summit in Cairns last week, there were a lot of Chinese attendees and plenty more touring around. As Tourism Minister Martin Ferguson indicated – Australia needs to improve its language and culture offering to Chinese visitors to keep them coming and to realise the forecast of $6 billion to be spent by Chinese tourists in 2020.

Posted by kate at 2:46 pm

Categories - Business with China

 

 

Friday, May 13th, 2011

What went wrong and how to manage a Chinese workforce? The Harvard Business School education didn’t work. This young Chinese executive returned to Chinese management philosophies and turned around her career. What is the management revolution in China all about?

Posted by kate at 5:41 pm

Categories - Business with China

 

 

Tuesday, April 26th, 2011

Australia appeared greatly under-represented at this major meeting of world opinion leaders and may find itself on the outer with the BRICS countries now all the rage. With $58 billion in exports to China last year, we can’t afford to get this wrong.

Posted by kate at 11:57 pm

Categories - Business with China, Chinese Interpreting, Mandarin Interpreting

 

 

Wednesday, March 30th, 2011

Translating names can be very challenging and should be handled by professional translators. But what about some of those weird names out there. The Philippines, as recently reported on he BBC has some rippers – and they aren’t translations. Had me thinking about how we might create appropriate translations in Chinese.

 

Monday, March 21st, 2011

We’ve translated our fair share of tattoo wording – usually something that means a lot to the client and often very difficult to make meaningful in the other language.  We often get asked to translate a name for one’s beloved with comments like:  “I’ve been trying to translate my boyfriend’s name, Fred Bloggs, to Chinese, [...]

Posted by kate at 10:10 am

Categories - Business with China

 

 

 

  • Charles Qin enjoying a joke - in Chinese - with Kevin Rudd - he wrote it down!

    The opening of A New Horizon Exhibition at the National Museum Canberra, assisted by Mandarin Interpreter Charles Qin. Photo: George Serras, National Museum of Australia

    Australia's Trade Minister Dr Emerson at Boao, accompanied by Mandarin Intepreter Charles Qin

    Australia's Trade Minister Dr Emerson at the microphone at Boao. He was accompanied by Mandarin Interpreter, Charles Qin

    Chinese Translation Specialists Australia's top Mandarin Interpreter assisting Prime Minister Julia Gillard

    Chin Communications Chinese Translation Specialists' Charles Qin interpreting for Prime Minister Julia Gillard (above) and Deputy Prime Minister Wayne Swan (below)

        Deputy Prime Minister with Mandarin Interpreter, Chin Communications Benefit from the 20 years of experience engaging in business with China - subscribe to Chin Communications news service

    Benefit from the 20 years of experience engaging in business with China - subscribe to Chin Communications news service

    Chin Communications Managing Director Charles Qin as Personal Interpreter for Deputy Prime Minister Swan in Beijing

  • Your Chinese Name and Title need to Pack a Punch - don't be mistaken for pig or be relegated to the sidelines as "Temporary Junior Typist". Order your Chinese Business Cards here

 

 

 

 

Chin Communications Pty Ltd

Phone 1300 792 446 Fax +61 396 700 766 Contact Us

Level 8, 350 Collins Street Melbourne 3000. Victoria Australia

© 2010 Chin Communications Pty Ltd