Chinese Translation Specialists Chin Communications Blog

Wednesday, June 29th, 2011

Chinese Tourists and Wine Drinkers to Top the Charts – How to Get into the Action

We thought this message about the value Chinese tourists bring to Australia now and into the future was so important that we made a video about it: http://www.youtube.com/user/ChinCommunications

Chin Communications was interpreting at the Australia China Tourism Summit in June and we learnt that Chinese tourists are the number one spenders in Australia and by 2020 they will spend $6 billion during visits to Australia.  One of the key messages out of the conference for me was that you have to present your attraction in Chinese to have a chance of sharing in those dollars. About 70% of Chinese decide on their travel on the internet – and, guess what – it needs to be in Chinese or they won’t find you.  Once they arrive, details of your offering also must be in good Chinese, or they won’t value the experience.

Tourism Minister Martin Ferguson said that the Government is planning to address what Chinese tourists want and a big focus will be on improving language and cultural understanding – abilities that are currently lacking. You can read more in our Chinwags July Newsletter

In our July Newsletter we explore another thing the Chinese are taking to in big numbers – wine! You’ll find some tips to help you present your wine correctly to this lucrative market. You don’t want to risk a rejection.

If you are having your tourism materials translated – take great care – we saw one recently for “The Number One Day Tour Company in Queensland” – the translator just didn’t understand and it became “The One-Day Tour Company in Queensland” – just another tour operator, it seems!

 

 

Leave a Reply

 

 

 

  • Charles Qin enjoying a joke - in Chinese - with Kevin Rudd - he wrote it down!

    The opening of A New Horizon Exhibition at the National Museum Canberra, assisted by Mandarin Interpreter Charles Qin. Photo: George Serras, National Museum of Australia

    Australia's Trade Minister Dr Emerson at Boao, accompanied by Mandarin Intepreter Charles Qin

    Australia's Trade Minister Dr Emerson at the microphone at Boao. He was accompanied by Mandarin Interpreter, Charles Qin

    Chinese Translation Specialists Australia's top Mandarin Interpreter assisting Prime Minister Julia Gillard

    Chin Communications Chinese Translation Specialists' Charles Qin interpreting for Prime Minister Julia Gillard (above) and Deputy Prime Minister Wayne Swan (below)

        Deputy Prime Minister with Mandarin Interpreter, Chin Communications Benefit from the 20 years of experience engaging in business with China - subscribe to Chin Communications news service

    Benefit from the 20 years of experience engaging in business with China - subscribe to Chin Communications news service

    Chin Communications Managing Director Charles Qin as Personal Interpreter for Deputy Prime Minister Swan in Beijing

  • Your Chinese Name and Title need to Pack a Punch - don't be mistaken for pig or be relegated to the sidelines as "Temporary Junior Typist". Order your Chinese Business Cards here

 

 

 

 

Chin Communications Pty Ltd

Phone 1300 792 446 Fax +61 396 700 766 Contact Us

Level 8, 350 Collins Street Melbourne 3000. Victoria Australia

© 2010 Chin Communications Pty Ltd